“是!这个没错,”护士对男孩笑了笑,“不幸中的万幸,他们在伤口上及时提取了样本,那些狼虽然是野狼,但是貌似还蛮干净。现在只不过伤口面积较大,随意乱动有可能会影响愈合,所以还不能出院。”
“那他什么时候会好?”哈利又问。
“如果你说的是出院,那么一个月应该差不多了。”护士说,“我得继续工作。”
哈利望着她向下个病房走去,静静站在原地。他翻到手机里的通讯录,找到唐克斯的号码,拇指悬在拨号键上面,放下去又抬起来,迟迟没有按下……这对恋人的婚礼原先就定在复活节之前,现在看来怎么也得推后了。
希望她不要太难过。
哈利轻叹一口气,把手机放回兜里。
--------------------
*“嗨!杰米!”:弗雷德这句话的源头来自于2005年一部叫《只是朋友》的电影。其实是在损我们的小罗尼。
*后面的“杰米道奇”和上面这个杰米没有关系,纯属巧合。“杰米道奇”(JammieJammyDodger)是一种果酱夹心饼干。
泠:关于为什么Sirius用的是“小天狼星”而不是“西里斯”。很简单就是因为对“小天狼星”这个翻译更有感情,而且二马姐妹翻译就是“小天狼星”。不考虑修改。
第62章小城
赌博果然不是个什么好东西。次日回到临月湾小旅馆的地下室时,德拉科这么想。
长方形的餐桌边已经挤满了人,昨夜信誓旦旦抛出一斗金的两个男人砸吧砸吧嘴,愿赌服输地将那些金子交给平安无事归来的老农夫——他用家里唯一的马换了一袋烂苹果,却没有遭妻子的巴掌,而是收到了那淳朴女人的一个吻。
“‘我现在可以借十个甚至一整袋的烂苹果给她了呢’,她是这么说的。”老农夫模仿着自己妻子的语气。他笑眯眯地,快乐地收下了那些钱。
赌输了的两个男人投去赞叹的眼神,留有络腮胡那位还摸了摸自己的胡子。“我喜欢看这幅情景!”他说,“老是走下坡路,却老是快乐。这件事本身就值钱。”
确实非常值钱……德拉科默不作声地看着那老头把自己的两个金币也收走,只听身旁坐着的哈利轻声笑了一下。接着,他感到放在膝盖上的右手被什么东西碰了碰——哈利从桌子底下摸到他的手,在他掌心写了一个句子。
「Itoldyouso。」
德拉科挑起眉毛。哈利偏过头来和他对视,那双绿得像森林一般的眼睛和嘴角的弧度连在一起,形成一个温和的整体。德拉科于是没有说话,只在桌下轻轻握住了那只手。
哈利今天看上去有些心事,德拉科敏锐地注意到了这点。进城几天后,原先充满希望的男孩似乎对寻找线索失去了兴趣,又或者说,他们现在有其他更好的事情可以做,比如牵着彼此的手在人烟稀少的窄巷里散步,或是在旅馆里听醉汉吼叫着唱歌,在太阳落下时偷点儿独处时间。悠闲的、假日般的气氛像是一个漩涡,把热恋中的人一并吸进了那橘黄色的空气中去。
德拉科很享受这一切,很享受。即使这其中隐隐多了一份不安——那似乎起始于冰岛旅途的尾声,又不完全是。比起朗姆酒味的初恋,它很轻,轻得像是掉落在酒杯中的一片苦柠檬。
只是偶尔的偶尔,不经意的一瞥中,他还是会想起那些绿色的海浪。诺曼人有传说,说北极光是瓦尔基里女神盾甲上的光芒;她披着战火硝烟到来,在厮杀场上决定谁是最先倒下的那个。德拉科从来对北欧神话没有太大的兴趣,一如对待其他很多事情。可那夜望着难遇的景色,他确确实实……至少有那么一瞬间,感受到了那种即将被牺牲掉的慌张。