笔下文学

笔下文学>失联航班人物 > 第47章 教授的惨叫声(第2页)

第47章 教授的惨叫声(第2页)

今天也是这样。

我走进我们的B2号实验室大楼,就听见了萨克逊的惨叫声。

我已经不会害怕了,因为这些天来我已经听到几次这种象被杀的猪似的声音了。

可是我还是向我们的实验室奔过去。

我在实验室门口几乎撞到了人。

这个人我是见过的,他在A2楼我们的食堂隔壁那个B3研究室的食堂吃饭。一开始,A2楼的过道里见到他,我跟他说哈罗,后来跟他点头,再后来头也不点了。原因是,你说哈罗他不回答,你点头他头不动。这是一个傲慢的东欧人。我想。我当初就认为他应该是东欧人,不是波克就是捷兰的,当然也不排除是塞尔地亚或者其他那个区域的人。

我说受累,他嘴里嘟囔了一句,不太象是受累。也许是东欧他那个国家的类似的道歉的话。

他匆匆地走了,好象还在嘟囔什么。

萨克逊瘫坐在他的椅子上,盎格鲁蹲在地上打扫。地上有碎玻璃瓶的碎片,还有不少液体。我明白萨克逊为什么瘫坐着,不是中风什么的,是他的心在流血,就象是被那破碎的玻璃割伤了的。地上流着的是他这些天的心血,当然是那些宝贝混合剂。

我说:怎么了?

我问的是盎格鲁。

回答的是萨克逊:这个坏东西。

我几乎笑出来,毕竟是教授,何况是顶级教授,骂人都不会用粗的语言。

然后他就站了起来,说:就是这个人。

我说:什么叫就是这个人?这是什么人?

他说:我怎么知道他是什么人?

盎格鲁说:简单地说,还记得吗,你刚来的时候,你问过我们他是谁的。

我听得一头雾水。我说:我问过?

萨克逊说:那时候,我们说过,前些日子还有人来问过我们是不是汉人的。你问过他是谁。我说不知道。

我说:是啊。我想起来了。就是这个人?

他说:是啊,几年没见到这个人了。他今天不知道吃错什么药,又跑到我们这里来了,他是管我们要什么东西来的,我问他到底想要什么,他说他忘了。然后他又问了,说我们为什么不肯说汉语,明明是汉人。

我说:难道他跟你们说的是汉语?

盎格鲁说:简单地说,反正他说的几串话我们一句也听不懂,也不知道他说的是什么鬼话。我们只听得懂夹杂在里面的几句盎语话。

萨克逊说:说着说着这个人还激动起来。结果你看到了。我一个月都白忙了。

什么鬼话?萨克逊后面的话我直接忽略了。盎格鲁这个“什么鬼话”却激活了我脑子里的哪一条神经。

我忽然想起来了,这个人在几乎被我撞到或者几乎撞到我、在我跟他说受累之后嘟囔了一句话,这句话我没听懂或者说没想到去听懂,但我当时就好象被这句话刺激了一下,尽管我并不知道我为什么会有这个感觉。

没错,他说的好象是我们申城的方言,咒骂的话,相当于昂语里的稀特。他说的是“赤那”。如果真的是“赤那”,那发音是非常标准的。

完全可能。

我甚至越想越象。

我奔到了实验室门口,那人当然不见了,早已不见了。

喜欢失联牛航的幸存者请大家收藏:(www。aiquwx。com)失联牛航的幸存者

已完结热门小说推荐

最新标签