记得很清楚,就是在这个时刻,他接到了格罗夫斯将军的电话。
纽约的车水马龙,他都听不到了。他只听到格罗夫斯将军在说,他给他们的稿子开了绿灯,但是要「对文章做一点修改」。
会是怎样的修改呢?大家忐忑地等待着。
第二天,格罗夫斯将军派了一名公共关系官员,来到编辑部。看到他修改的部分,大家都不知道该做何反应。
6个受害者的故事被保留了,核辐射的恐怖影响也被保留了,被删掉的是那些「美国人被故意蒙在鼓里」的说法。
接受这样的修改吧,不管怎样,那些受害者的面庞,终究会清晰地呈现在世人面前。
21天之后,最新一期的《纽约客》被摆在了报摊上。它有和往常一样风格轻松的封面:绿意盎然的公园,骑马、遛狗、唱歌跳舞、尽情享乐的人群。
但不同的是,它多了一张白色的纸带,翻开它,还会看到编辑部的简短声明。
《纽约客》杂志《广岛》那一期的原始封面
这是对读者的两个警告。毕竟他们做的事情太大胆了。在此之前,这是一本定位轻松、幽默的杂志,它由很多个趣味的小版块、小文章组成。
但是这一次,编辑部做了一件史无前例的壮举:用一整本杂志发表一个故事。这篇30000多字的《广岛》,沉重、痛苦,编辑善意地提醒那些想要一边吃早餐,一边被《纽约客》逗得哈哈大笑的读者,这是一个「关于一颗原子弹几乎完全摧毁一座城市」的残忍故事。
既然军方隐瞒了核辐射的伤害,大家都赞同战争、投更多的原子弹,那就只好让人们变成「受害者」,哪怕只是阅读的瞬间,去直接面对核武器的冲击吧。
杂志摆在报摊上,编辑肖恩派了员工去观察,一开始似乎没什么人买。大家有些沮丧。但没有关系,杂志社留了一手。
在出版的前一天,他们将副本交给了9家纽约的主要报纸和3家国际通讯社的编辑,并且说赫西的文章非常重要!
很快,局面反转了。主流媒体,包括《纽约时报》在内,纷纷发表严肃的社论,呼吁大家来阅读《广岛》。
《广岛》造成的轰动效应,就像原子弹一样,将不同领域的人群迅速卷入。30万册立即销售一空。就连大科学家爱因斯坦想买,也只能请求出版社重印。
有媒体愤怒地指出,美国政府之前所做的隐瞒,让大家看起来就像「没有道德的白痴」。
此后,即便杜鲁门总统让前战争部长发表调查文章,去解释「我们为什么使用原子弹」,但是大家对待核武器的态度,已经永远改变了。
正如《纽约时报》的社论所说,「《广岛》不仅仅是关于个人与城市的死亡、毁灭,而是关于人类的良知本身……历史就是历史,它不能被撤销。但是,未来,我们仍然可以帮助创造」。
最终,《广岛》的影响冲破了国界。BBC(英国广播公司)购买了《广岛》的广播权;企鹅出版社以书籍的形式,首印了25万册,几周内即告售罄。
一年以后,根据美国出版商发布的总结报告,《广岛》被翻译成了11种语言,包括挪威语、希伯来语、孟加拉语、马拉地语等小众语言,还有一个盲文版。在美国的图书总销量约为61万本。后来,《广岛》被选入一些常春藤大学的教材。
甚至连当时远在日本的麦克阿瑟将军,也阅读了这篇文章。他还计划复制一些,用于远东地区的军队教学。他想要士兵们从中学到什么呢?
也许他的想法,和格罗夫斯将军给《广岛》开绿灯的理由是一致的。格罗夫斯将军说,「原子弹攻击的灾难,恐怕我们还没有完全认识到」,因此,所有的美国军官都应该读一读《广岛》,以便了解当美国自己受到攻击时应该如何应对。
对赫西来说,这真是巨大的讽刺。
他本想要提醒世界,核武器是多么恐怖,应该被禁止,没想到军方的反应是,核武器的确恐怖,因此我们想要更多的、更大的、更致命的。
军备竞赛一发不可收拾。到了1986年,冷战高峰时期,全世界能够立即投入作战的核武器约为70300枚。到了2019年,仍然有3750枚。人类文明处于一种微妙的对抗和平衡之中。
70多年来,《广岛》一再重印,从未绝版。而引起这一轰动的赫西呢?
历年关于《广岛》的各种出版物封面图源:BBCNews
他依旧低调。在完成校对之后,他就离开了纽约,前往北卡罗来纳州的一个小镇。尽管他的名声传播到了世界各地,但他坚持让作品自己说话,不做推销。他既不上电视、不上广播,也不去做什么演讲。
据赫西的儿子说,他父亲这一生只接受过两次采访。
他依旧谦卑,甚至因为稿子赚了钱而感到内疚。他把一些收入捐了出去,包括在报纸上二次出版的、广播文章的,以及图书俱乐部的销售收入。大部分都是捐给了美国红十字会,也有一些做了灵活安排,比如有