ith+sb。/sth。+「-ing分词从句」。第二句:Withthedevelopmentofscienceandtechnology,moreandmorepeoplebelievethat…如果让我评判,我会认为第一句话比第二句更优,理由有四:用词上,commoncitizens比people更新颖一点。
短语上,anincreasingnumberof比moreandmore更高级一点。
句式上,第一句略长好凑字数。
内容上,第一句更容易套用到更多场景。
我们用真题举例。
2020年12月大学英语四级作文题目:ChangesinthewayofEducation/Transportation/Communication。
(论教育/交通/人际沟通的变化)Inmoderntimes,socialprogressenablesanincreasingnumberofcommoncitizenstochangetheirwayofchildreneducation,withonline-teachingallowingstudentstostudyathome。Inmoderntimes,socialprogressenablesanincreasingnumberofcommoncitizenstochangethewayoftransportation,withtheestablishmentofvariouspublictransportationmakingtravelconvenientandefficient。Inmoderntimes,socialprogressenablesanincreasingnumberofcommoncitizenstochangethewayofcommunication,withsocialmediaandelectronicdevicesgraduallyexposingpeopletotheexplosionofinformation。妥妥套用的天衣无缝。
再举一个六级的例子。
2020年12月大学英语六级作文题目:讨论下「whystudentsshouldbeencouragedtodevelopeffectivecommunicationskills。」(论为啥学生要发展高效沟通技能)套用上面的句型,其实也超简单:Inmoderntimes,socialprogressenablesanincreasingnumberofcommoncitizenstoattachmoreimportancetoeffectivecommunication,withcollegestudentsbeingencouragedtoequipthemselveswithusefulcommunicationskills。即使是书信体,也根本不在怕的。
改一改,还能用!如2019年12月大学英语四级作文题目:「WritealettertoaforeignfriendwhowantstoteachEnglishinChina。Pleaserecommendacitytohim。」(写一封信,给想来中国教英语的外国友人推荐一座城市)怎么套用呢?
我来示范下如何「灵活改写」。
Inmoderntimes,socialprogressenablesanincreasingnumberofforeignfriendstocometoChina,withtheaimofstudyinginChinawhilemakingalivingbyteachingEnglish。怎么方便、怎么合适、怎么顺手,就怎么改写。
总归万能句是能在99%的场合下都派上用场的,就看熟悉程度和随机应变的灵活度了,万变不离其宗!相比之下,第二句话「Withthedevelopmentofscienceandtechnology,moreandmorepeoplebelievethat…」就很不友好,无法灵活多变的完成写作任务,所以,当然选择第一句话背啦!好了,像上面这样的「开头类万能套句」,我已经给大家备好了。
上菜——不多,就5句。
熟练掌握顶50句!马上背起来!(1)Inmoderntimes,socialprogressenablesanincreasingnumberofcommoncitizenstodosomething,with+sb。/sth。+「-ing分词从句」。(2)Nowadays,