>
教授随后的举动证实了他的猜想。
他说着抱歉,把桌面上多出来的小玩意儿们整理到一个专门的小盒子里,放在一旁。
“都是孩子们给我的小礼物。”他虽然看起来为此烦恼,但是一种喜悦的烦恼,他乐在其中。
卡尔假装没看到他的洋洋自得,等待着他的问题。
教授换上了一副严肃的表情,现在桌上只有那些严谨、工整、一丝不茍的书籍了。
第31章
卡尔感觉自己像是一位坐在录音机里的播音员,用标准的音色像面前的听众讲述一个荒诞的故事,但它绝不会出现在孩子的睡前童话中,也不会是小说家笔下的一次幻想。
他喝了口水,像是给在黑暗中行走的旅人换上了手电筒的新电池,用稀薄的光芒继续照亮前方的路。
对面的教授一刻也没有停下记录的钢笔,纸张发出被摩擦的沙沙声,宣告着主人情绪的极不平静。
他有很多次都从厚厚的一迭纸中抬起头来,震惊地看着卡尔一张一和的嘴唇,好似那不是一张嘴,而是别的什么离奇的东西。但往往卡尔接下来的话语又让他赶忙挥动钢笔,生怕漏掉什么。
卡尔低垂着眉眼,好像一条刚刚上岸的美人鱼,向着面前这个幸运儿讲述着海底离奇怪异的种种故事。
他逐渐沉浸在自己的世界里,算是一种保护机制,略快的语速避免他被古堡再一次捕获,坠入深不见底的异界深渊。
教授把钢笔搁下,摘下眼镜,墨蓝色字迹在淡黄色的纸上风干,如同一条条被晒干的咸鱼,自深海被打捞起,暴露在阳光之下。
“真不敢相信。。。真不敢相信。。。真不敢相信。。。”他念叨着,翻动着稿纸,最后忍不住激动地站起来,眼珠子使劲地盯着卡尔,一字一顿地说道:“如果这些都是真的,那么这个世界将要被改变,我的研究将会有前所未有的突破。孩子,你能向我保证,你所说的没有一句假话吗?”
卡尔麻木地点了点头,不知是第几次重复:“它们都是真的。“
“太不可思议了!真是太不可思议了!”
教授绕到桌前,一把握住卡尔的肩头,克制地摇晃,他像一只疯狂的鹦鹉,孜孜不倦地重复着这一句话。
等到他稍显平静,他示意卡尔看那些墙上钉着的图纸,还有几本厚厚的手稿,“这都是我的研究成果。”教授郑重的语气吸引了卡尔的注意。
“在十几年前,我曾去过卡斯欧洛。”教授的话如同惊雷落地。
“在那里,我无意间发现了一个神秘的教派。”
“起初我受邀请前往那里研究当地的信仰与宗教,但随着研究的逐渐深入,我发现卡斯欧洛盛行着异教崇拜,他们信仰一个我从未听说过的神明,即使是教派中人,也不知晓祂的名字。但这丝毫没有影响他们对祂的崇拜。教徒们找来一些诡异的物品,宣称它们是异神的馈赠。我原本以为他们只是单纯的原始信仰,但后来的一些经历颠覆了我的认知。”